aとtheを間違えると大変なことに(なることもある)

今日は英語の話。普通に英語で夢をみるぐらいには英語ができる今日この頃だが、未だに首をひねるのがtheとaの使い方。

難しい単語とか難しい構文の方は、一回覚えればわかるのだが、theとaはそうは問屋がおろさない。しかも、難しい単語が1ヵ月に1回登場するかしないかなのに対し、theとaは5秒に一回くらい登場する。

theとaの違いがどれくらい大事かの例としてこんなのが。スラングですが:

It’s the bomb = 超グッド

It’s a bomb = 全然ダメ

続きを読む

バイリンガル脳

「脳をどうしたらバイリンガルになれるか」という話ではなく、「バイリンガルになるとどういう脳になるか」という話。NPRというラジオ局でちょっと前に流れた番組いわく

「バイリンガルの人は、常に両方の言語が脳内でアクティブ。どちらかの言語で考えたり、話したりしている時でも、必ず両方の言語がパラで走っている。なので、常に、二つの言語を分離し、どちらかだけにフォーカスしなければならず、一ヶ国語しか話さない人より脳が使われる」

わかる気がします。私の言語能力は、日本語:英語=7:3くらいだと思うが、それでも、常に両方の言語が脳内にある感じがする。

続きを読む

オンライン・トラフィックスクールのちょっと変な教え

ご無沙汰しています。母の日に、東京の実家の母に電話したら「最近ブログの更新がない」と言われたので書こうと思いつつさらに数日過ぎてしまった。

こういうときは、軽いエントリーで弾みをつけたいので、最近受けたオンラインのトラフィックスクールで学んだ衝撃の事実について。

続きを読む

シリコンバレー在住エンジニアの茂森さんが只今求職中

脳性麻痺で重度の障害を持ちながら、単身渡米し、UC Berkeleyでコンピュータサイエンスの学位を取り、最近さらに別の学校でマスターもとった茂森さんが仕事を探しています。Sunで10年の経験もあり!

茂森さんの経歴はこちらにあります。周りでご興味をもちそうな方がいれば、リンクを転送してください。茂森さんのTwitterアカウントは@isamushです。

Books.Hope アメリカで募金を集めて被災地に本を送る

ブログを書く脳の細胞が死に絶えつつある今日この頃。いろいろな方に「これをブログに書いておいて」と頼まれたり、「ささやかながら、ブログで書いてお手伝いしたい」と思ったものがたまりつつあります。皆さんスミマセン。

まず第一弾。

10年近くの長きにわたり、東京でシリコンバレー企業のアジア支社長を勤めたのち、昨年渡米し、我が家の徒歩圏に引っ越してきた森本さんが、津波の被災地の子供たちに本を送る活動をしています。アメリカでお金を集めて日本に送り、それが本になって送られます。

こちらのFacebookページから募金もできますので関心のある方は是非。